Những ngôn ngữ sẽ gây không ít khó khăn cho người học

LIÊN HỆ

Địa chỉ :47/25 Trần Quốc Toản,
Phường 8, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh
Hotline: 0902 978 179
E-Mail:info@dichthuatbts.com

dichthuatbts Located at 382F1 Nam Ky Khoi Nghia Street, Ward 8, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.Reviewed by 2358 Clients. Rated: 9.5/ 10 (Excellent)

Những ngôn ngữ sẽ gây không ít khó khăn cho người học

Có những ngôn ngữ bạn đã từng nghe qua, thậm chí chưa từng nghe tới sẽ gây không ít khó khăn cho người học tiếng Anh khi muốn học 1 ngôn ngữ thứ 2

Tiếng Nhật

Theo Học viện ngoại giao Mỹ, tiếng Nhật là ngôn ngữ khó học nhất đối với người bản xứ.
Thứ hạng này còn dựa trên yếu tố văn hóa đi kèm với việc học ngôn ngữ.
Vì Nhật Bản là đất nước có nhiều nét văn hóa đa dạng và khó tiếp nhận đối với người phương Tây
nên không ngạc nhiên khi đa số người bản xứ gặp khó khăn khi học tiếng Nhật.
Chưa hết,  người Nhật có hệ ngôn ngữ riêng của mình –Japonic  
và thay vì bảng chữ cái ,tiếng Nhật có gốc rễ từ tiếng Trung Quốc (kanji) cộng thêm 2 loại chữ viết khác là Hiragana và Katakana

Tiếng Hàn


Hơn 80 triệu người trên thế giới nói tiếng Hàn Quốc, các nhà sử học gọi tiếng Hàn là ngôn ngữ độc lập
vì tiếng Hàn không thuộc 1 hệ ngôn ngữ nào. Bảng chữ cái của Hàn Quốc -Hangul kết hợp alphabet và những bảng chữ cái khác
tạo thành những kí tự riêng biệt của mình.
Thêm vào đó, tiếng Hàn có nhiều tần kính ngữ, phụ thuộc vào ngữ cảnh, người đối diện mà phân biệt…

Tiếng Ả Rập

Việc đơn giản nhất khi học tiếng Ả Rập  là … học bảng chữ cái.
Từ ngữ Ả Rập sẽ không giống với bất cứ thứ gì bạn có thể tưởng tượng.
Tiếng Ả Rập tạo ra từ ngữ bằng cách kết hợp một loạt âm làm gốc thường là 3 phụ âm.
Những âm xung quanh gốc thường sẽ quyết định thứ tự các chữ cách phát âm, số, giới tính sao cho đúng ngữ nghĩa trong câu.
Sau khi thông thạo cách giao tiếp là đến lúc học cách viết.
Vì có hàng triệu người trên thế giới dùng tiếng Ả Rập ở nhiều vùng khác nhau nên không có gì là ngạc nhiên khi
những người nói tiếng Ả Rập ở những nước khác nhau sẽ không hiểu được nhau.

 

Tiếng Ba Lan

Tiếng Ba Lan được sử dụng bởi 40 triệu người trên thế giới, nhưng ít người dùng tiếng Ba Lan như 1 ngôn ngữ thứ 2.
Đầu tiên, phát âm tiếng Ba Lan khá khó, chữ “xin chào” tiếng Ba Lan (cześć’) đã đủ thử thách người ngoại quốc rồi.
Thứ hai, nhiều tầng ngữ pháp cũng là 1 thử thách đối với người học ngôn ngữ này.
Trong tiếng Ba Lan có 7 cách(case) nhiều hơn tiếng Anh,
và mỗi cách sẽ được phân biệt bởi 7 giống không như tiếng Pháp chỉ có giống đực và giống cái.
Bạn có thể dùng 1 danh từ theo 7 dạng, trong khi đó số có tới 17 dạng.
ví dụ  câu “chúc mừng sinh nhật” tiếng Ba Lan như sau : Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!

Tiếng Gruzia (Georgian)

Sẽ không có nhiều người học thứ tiếng được dùng bởi 4.3 triệu người ở Tây Á chỉ riêng vì độ khó của nó.
1 vài chữ cái như là საქართელო sẽ gây không ít khó dễ .
Cách nói của người bản xứ ở đây sẽ khiến cho 2 chữ cái viết khá giống nhau nghe vô cùng khác .

Tiếng phổ thông Trung Quốc

Giống như  tiếng Việt, tiếng Trung Quốc không phân biệt các thì nên luôn phải có những từ ngữ chỉ thời gian đễ phân biệt được các thì của động từ như “hôm nay” “hôm qua”…
Trong ngôn ngữ nói, khi đổi tông sẽ có thể tạo ra 2 từ khác nhau. Cách viêt tiếng Trung phổ thông cực kỳ khó, khó hơn nhiều so với ngôn ngữ nói.
Thay vì dùng bảng chữ cái, tiếng Trung sử dụng ký tự . Có thể  dành ra rất nhiều năm học tiếng Trung mà vẫn gặp nhiều ký tự chưa bao giờ biết.  
Ngoài ra tiếng Quảng cũng là 1 ngôn ngữ rất khó học. Tuy cách viết giống nhau nhưng những người nói tiếng Quảng sẽ không hiểu được tiếng phổ thông và ngược lại.

 

Tiếng Hungary

Phần lớn những ngôn ngữ châu Âu đều thuộc 1 hệ ngôn ngữ lớn gọi là Indo-European nhưng không bao gồm tiếng Hungary.
Những người bản xứ nói tiếng Anh sẽ gặp khó khăn khi cố giải thích cách mà từ ngữ sắp xếp như thế nào trong câu. 
1 cụm từ  “với cô bạn của tôi” sẽ gói gọn trong 1 từ “barátnőmmel”.
Từ “với’ chính là chữ cuối trong từ trên và là 1 trong 18 cách (case) trong tiếng Hungary.

 

Tiếng Thái

Tiếng Thái là 1 nhánh trong hệ Tai-Kadai gồm 95 ngôn ngữ ở Đông Nam Á và Nam Trung Quốc.
Tiếng Thái vay mượn tiếng Sanskrit khá nhiều sẽ gây khó khăn cho người mới học.
Bảng chữ cái có đến 44 phụ âm, 15 nguyên âm .
Ngôn ngữ nói và ngôn ngữ viết tiếng Thái sử dụng khác nhau tùy theo ngữ cảnh.
Nhưng điều tuyệt nhất là nếu đã thông thạo tiếng Thái, bạn sẽ có thể hiểu được tiếng Lào

Tiếng Mông Cổ

Đây là ngôn ngữ bạn sẽ hiếm khi gặp trừ khi bạn tìm kiếm ngôn ngữ này.
Bảng chữ cái Mông Cổ được viết lên xuống theo hàng dọc như thời phong kiến ,
mặc dù năm 1941 bảng chữ cái Cyrillic cũng đã được áp dụng.

Tiếng Phần Lan

Giống như tiếng Hungary, chữ cái đơn và kép tạo ra những âm khác nhau.
Điều này sẽ gây ra nhiều khó khăn cho người học ngôn ngữ này như tuuli(gió) >< tuli (lửa).
Vì không có 1 nguyên tắc nào cụ thể, tiếng Phần Lan sẽ có những từ dài và gây khó hiểu cho người học.